北京师范大学珠海分校外国语学院讲师,1999年毕业于湖南湘潭师范学院外语系英语教育专业,获学士学位,2004年毕业于广东暨南大学外国语学院翻译专业,获硕士学位。主要讲授的课程有:英汉互译,商务英语翻译,公务商务英语写作与翻译及大学英语等课程。已发表了论文若干篇。主要论文有:《商务合同英译中应注意的几个问题》,《归化·异化—评张谷若与孙法理先生的《苔丝》译本》,《二语习得中影响语言迁移的社会因素》,《从归化,异化的角度看翻译中中文化差异的处理》。
Wang Yining, female, is a teacher of the Faculty of Foreign Languages. She was majoring in English education from 1995 to 1999 in the English Department of Xiangtan Teacher’s College, Hunan Province and obtained B.A. degree in July 1999. During the valuable 3 years (from 2001 to 2004) in Jinan University, Guangzhou, She successfully completed her studies of post-graduate courses and was privileged to attend lots of business courses which aroused her passionate interests. In 2004 she got the M.A. degree and took the opportunity of working in Faculty of Foreign Languages, Beijing Normal University at Zhuhai.
During these years of practical teaching, she has been giving lectures on the courses of Translation of Business English, Translation and Writing of Business English, English-Chinese Translation and other courses of College English. In addition, her studies and teaching practice develop her interests in translation and business English and she is enjoying and expecting to do lots of researches in the two special subjects.